Forms of protection - Germany

Click on the section title below to read more

Forms of protection - Germany | DIP EUAA

PDF generated on 2026-01-13 22:07

The information on this page has been validated by the national administration.

Germany is bound by the recast Qualification Directive (Standards Qualification Regulation) and has transposed its provisions through the Asylum Act | Asylgesetz (AsylG) and Residence Act (Act on the Residence, Economic Activity and Intergation of Foreigners in the Federal territory) | Aufenthaltsgesetz (AufenthG) – Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet

 

Refugee status

Asylum Act | Asylgesetz (AsylG) 

Residence Act (Act on the Residence, Economic Activity and Intergation of Foreigners in the Federal territory) | Aufenthaltsgesetz (AufenthG) – Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet

Subsidiary protection

Asylum Act | Asylgesetz (AsylG) 

Residence Act (Act on the Residence, Economic Activity and Intergation of Foreigners in the Federal territory) | Aufenthaltsgesetz (AufenthG) – Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet

Temporary protectionResidence Act (Act on the Residence, Economic Activity and Intergation of Foreigners in the Federal territory) | Aufenthaltsgesetz (AufenthG) – Gesetz über den Aufenthalt, die Erwerbstätigkeit und die Integration von Ausländern im Bundesgebiet
National forms of protection

Ban on removal (Abschiebungsverbot): A person who is seeking protection may not be returned if: 

  • A return to the destination country constitutes a breach of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (Section 60(5) Residence Act); or
  • a considerable concrete danger to life, limb or liberty exists in that country. A considerable concrete danger can be considered to exist for health reasons if a return would cause life-threatening or serious diseases to become much worse (Section 60(7) Residence Act).

Refugee statusFederal Office for Migration and Refugees (BAMF) | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge 
Subsidiary protectionFederal Office for Migration and Refugees (BAMF) | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge 
Temporary protectionFederal Office for Migration and Refugees (BAMF) | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge 
National forms of protectionFederal Office for Migration and Refugees (BAMF) | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge 

Information currently not available.

Legal provisions relating to review, renewal and withdrawal of subsidiary protection: Section 4(2) of the Asylum Act.

Length of the first and subsequent residence permits: Subsidiary protection status: 1 year

 

Information currently not available.

There are four forms of protection:

The Federal Office for Migration and Refugees (BAMF) examines each asylum application on the basis of the Asylum Act (Asylgesetz), the Basic Law and the Residence Act if one of the four forms of protection applies.

  • Refugee Status (Flüchtlingsschutz): Section 3 of the Asylum Act - on the basis of the Geneva Refugee Convention and Directive 2011/95/EU.
  • Entitlement to asylum (Asylberechtigung): According to Article 16a of the  Basic Law, persons persecuted on political grounds have the right of asylum. The right of asylum has a constitutional status as a fundamental right and serves to protect human dignity, but also protects life, physical integrity, freedom and other fundamental human rights. It is the only fundamental right to which only foreigners are entitled.
  • Subsidiary protection (subsidiärer Schutz): Section 4 of the Asylum Act.
     

The Asylum Act foresees  that the Federal Office for Migration and Refugees (BAMF) | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge informs asylum seekers in a language they can reasonably be supposed to understand about the various steps of the procedure, including the applicant’s rights and duties.

 

Refugees:

First permit: A residence permit of 3 years (Aufenthaltserlaubnis) is issued by the municipal foreigners' office.

Subsequent permit: A settlement permit (Niederlassungserlaubnis) may be issued after 5 years if preconditions are met. This period can be reduced to 3 years if the applicant has an advanced command of German (level C1 of the Common European Framework of Reference for Languages) and the foreigner's subsistence is for the most part ensured.

Beneficiaries of subsidiary protection:

First permit: A 1-year residence permit (Aufenthaltserlaubnis) is issued by the local foreigners’ authority of the place of residence).

Subsequent permit: If it is extended, it is for another 2 years in each case (Aufenthaltserlaubnis). After 5 years (including the duration of the asylum proceedings), a settlement permit (Niederlassungserlaubnis) may be granted upon application if preconditions are met, such as being able to make a secure living and having adequate knowledge of German.

Information is currently not available.

Information is currently not available.

Information is currently not available.

Information is currently not available.

Information is currently not available.

Information is currently not available.

Information is currently not available.

Information is currently not available.

Information is currently not available.

Information is currently not available.